-
1 оказывать давление
оказывать давление с. einen Druck m ausübenБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > оказывать давление
-
2 оказывать давление
v1) gener. eine Nötigung auf (j-n) ausüben (на кого-л.), einen Druck auf (j-n) ausüben (на кого-л.), j-n unter Druck setzen (угрозами; на кого-л.)2) colloq. bearbeiten (на кого-л.)3) liter. drängen (на кого-л.)4) eng. einen Druck ausüben5) law. eine Nötigung ausüben6) econ. drücken (на рынок), drücken (напр. на рынок), niederdrücken (на цены)7) f.trade. einen Druck auf j-m ausüben (на кого-л.) -
3 оказывать давление
(напр. на рынок) drücken, ( на цены) niederdrückenРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > оказывать давление
-
4 оказывать давление
Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > оказывать давление
-
5 оказывать давление на цены
vgener. (auf) die Preise drückenУниверсальный русско-немецкий словарь > оказывать давление на цены
-
6 оказывать
Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > оказывать
-
7 давление
Druck m- давление, оказываемое конкурентами
- давление при совершении биржевой операции
- испытывать давлениеНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > давление
-
8 оказывать
v1) gener. ausüben (auf A) (влияние, давление на кого-л.), bezeugen (внимание и т. п.), erweisen (услугу, честь и т. п.), erzeigen (любезность, честь и т. п.), schenken, (услуги напр.) erbringen, ausüben (влияние, давление и т. п.), tun2) book. erweisen (уважение, услугу и т. п.)3) pompous. (j-m etw.) angedeihen lassen, bezeigen (внимание и т. п.), antun, erzeigen (любезность и т. п.) -
9 оказывать
(влияние, давление) AusübungРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > оказывать
-
10 оказывать моральное давление
vgener. einen moralischen Druck ausüben, einen moralischen Zwang ausübenУниверсальный русско-немецкий словарь > оказывать моральное давление
-
11 оказывать небольшое давление
vgener. einen sänften Druck ausüben (auf j-n) (на кого-л.)Универсальный русско-немецкий словарь > оказывать небольшое давление
-
12 Глагольные словосочетания с существительным в аккузативе и предложным дополнением
Verbale Wendungen mit Präpositionalobjekt in Verbindung mit einem AkkusativobjektIch nehme Bezug auf Ihr Schreiben vom 5. Mаi. - Cсылаюсь на Ваше письмо от 5 мая.Sie machten sich Hoffnung auf eine billige Wohnung in München. - Они надеялись, что найдут в Мюнхене дешёвую квартиру.Sie machten sich Hoffnung darauf, eine billige Wohnung in Bonn zu bekommen. - Они надеялись на то, что найдут в Бонне дешёвую квартиру.Wir wissen seit langem über seine Schulden Bescheid. - Мы давно знаем / осведомлены о его долгах.Wir wissen seit langem Bescheid darüber, dass er hohe Schulden hat. - Мы давно в курсе того, что у него большие долги.Подробнее о таких словосочетаниях смотри 2.11.8, с. 205.прощаться von D: ihr с нейeinen Antrag stellenподавать заявление, ходатайство auf A: Kindergeld на пособие на детейjds. Aufmerksamkeit lenkenобращать чьё-либо внимание auf A: das Bild на картинуAnsprüche stellenпредъявлять претензии / (высокие) требования an A: das Leben den Partner к жизни к партнёруBescheid wissenзнать über A: die Reise о поездкеBeziehungen habenиметь связи / знакомства zu D: zum Minister с министромBezug nehmenссылаться auf A: den Brief на письмоDruck ausübenоказывать давление auf A: den Politiker на политикаEinfluss nehmenвлиять auf A: die Politik на политикуeine / die Frage stellen ставить вопрос nach D: der Bezahlung об оплатеsich (D) Gedanken machenзадумываться über A: den Sohn о сынеGefallen findenнаходить удовлетворение an D: dem Spiel в игреein Gespräch führenвести беседу mit D: dem Freund с другомsich (D) Hoffnung machenнадеяться auf A: einen Gewinn на выигрышdie Konsequenz ziehenделать вывод aus D: dem Spiel, dem Verhalten из игры, поведенияKritik übenкритиковать an D: dem Plan планNotiz nehmenобращать внимание von D: einer Person на личностьзамечать von D: dem Ereignis событиеProtest einlegenзаявлять протест ( в письменном виде) gegen A: eine Entscheidung против решенияRache nehmenмстить an D: einem Feind врагуein Recht habenиметь право auf A: eine Erbschaft на наследствоRücksicht nehmenпринимать в расчёт, считаться auf A: mich меня / со мнойSchritt haltenидти в ногу mit D: der Zeit со временемStellung nehmenвысказывать точку зрения, занять позицию zu D: dem Problem по проблемеeinen Unterschied machenделать различие zwischen D: ihr und ihm между ней и имeine Verabredung treffenдоговориться mit D: der Freundin с подругой(die/eine) Verantwortung übernehmen / auf sich nehmen / tragenбрать на себя, нести ответственность, отвечать für A: eine Fehlentscheidung за ошибочное решениеein Verbrechen begehenсовершать преступление an D: der Menschheit перед человечествомeinen Mord begehen / verübenсовершать убийство an D: einem Menschen человекаVorbereitungen treffenготовиться für A: die Expedition к экспедицииWert legenпридавать значение auf A: Genauigkeit точностиWiderstand leistenоказывать сопротивление gegen A: einen Feind врагуГрамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Глагольные словосочетания с существительным в аккузативе и предложным дополнением
-
13 Druck
m allg. давление (a. fig.); (auf einen Knopf usw.) нажатие, надавливание; Tech. a. сжатие; (Wucht, Stärke) напор, (a. Zwang) нажим, натиск; fig. a. прессинг; Typ. печатание, (a. Schrift) печать f; unter Druck setzen (A), Druck ausüben ( auf A) оказывать давление/нажим (на В); im Druck sein Typ. находиться в печати; F ich bin im Druck ( zeitlich) у меня плохо со временем -
14 давить
(В, на В)1. drücken, lasten; bedrücken, unterdrücken, bedrängen; pressen, auspressen;3. <раз> zerdrücken, zerquetschen, zertreten;4. <за, раз> überfahren, totfahren;1. <по> ersticken (Т an D; от Р vor D); sich verschlucken; impf. zu ersticken drohen; F an et. würgen, et. hinunterwürgen;2. <у> F sich erhängen* * *дави́ть (В, на В)1. drücken, lasten; bedrücken, unterdrücken, bedrängen; pressen, auspressen;2. <с-> beengen, beklemmen;3. < раз-> zerdrücken, zerquetschen, zertreten;4. <за-, раз-> überfahren, totfahren;5. <у-> fam würgen; meist pf. erwürgen;дави́ться1. < по-> ersticken (Т an D;от Р vor D); sich verschlucken; impf. zu ersticken drohen; fam an et. würgen, et. hinunterwürgen;2. <у-> fam sich erhängen* * *дав|и́ть2. (раздави́ть) zerdrücken, zerquetschen3. (выда́вливать) (aus)pressen, ausdrücken* * *vcolloq. nachhaken ((англ:press sb) также: оказывать давление) -
15 ломать
v1) gener. abbrechen, abbrechen (напр. карандаш), abreißen (здание), abtreiben (камень на каменоломне), demolieren, einstürzen, niederreißen (дом, стену), umbrechen, einreißen, brechen, zerbrechen2) colloq. kleinkriegen (игрушку и т. п.), zwingen (оказывать давление, принуждать к ч.-л.), entzweimachen (по неосторожности - игрушку и т. п.; на куски)3) book. entzweibrechen4) road.wrk. abtragen5) nav. einschlagen6) shipb. wracken
См. также в других словарях:
оказывать давление — См. заставлять … Словарь синонимов
Давление электромагнитного излучения — Давление электромагнитного излучения, давление света давление, которое оказывает световое (и вообще электромагнитное) излучение, падающее на поверхность тела. Содержание 1 История 2 Вычисление … Википедия
Давление света — Давление электромагнитного излучения, давление света давление, которое оказывает световое (и вообще электромагнитное) излучение, падающее на поверхность тела. Содержание 1 История 2 Физический смысл 3 Применение … Википедия
Давление излучения — Давление электромагнитного излучения, давление света давление, которое оказывает световое (и вообще электромагнитное) излучение, падающее на поверхность тела. Содержание 1 История 2 Физический смысл 3 Применение … Википедия
давление — См. бремя, влияние, иго, насилие оказывать давление, производить давление... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. давление бремя, влияние, иго, насилие, нажим, гнет, напор,… … Словарь синонимов
давление — падает • изменение, субъект, мало давление поднялось • изменение, субъект, много измерять давление • оценка, измерение оказать давление • действие оказывать давление • действие поднялось давление • изменение, субъект, много подскочило давление •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
оказывать — влияние оказывать • действие воздействие оказывать • действие оказать большое влияние • действие оказать влияние • действие оказать воздействие • действие оказать давление • действие оказать доверие • действие оказать любовь • действие оказать… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ДАВЛЕНИЕ — ДАВЛЕНИЕ, я, ср. 1. см. давить. 2. Сила действия одного тела на поверхность другого (спец.). Д. жидкости на стенки сосуда. Д. воды. Атмосферное д. Кровяное д. (давление крови в сосудах). 3. То же, что кровяное давление (разг.). Повышенное,… … Толковый словарь Ожегова
давление — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? давления, чему? давлению, (вижу) что? давление, чем? давлением, о чём? о давлении; мн. что? давления, (нет) чего? давлений, чему? давлениям, (вижу) что? давления, чем? давлениями, о чём? о… … Толковый словарь Дмитриева
Световое давление — Давление электромагнитного излучения, давление света давление, которое оказывает световое (и вообще электромагнитное) излучение, падающее на поверхность тела. Содержание 1 История 2 Физический смысл 3 Применение … Википедия
давление — ДАВЛЕНИЕ1, я, ср Разг. Повышенное артериальное давление; Син.: гипертония. Снижение кровяного давления благотворно сказывается на состоянии больного. ДАВЛЕНИЕ2, я, ср Действия насильственного характера, направленные на то, чтобы заставить кого л … Толковый словарь русских существительных